Zu Hauptinhalt springen
Startseite UR

Bachelor DIS

Tr

Deutsch-Italienische Studien / Studi Italo-Tedeschi (DIS / SIT)

Sprachtest Italienisch: Dienstag, 10. Oktober 2017 (11.00-12.00 Uhr, im Raum PT 2.0.7)

ORIENTATIONSTAG mit Laura Linzmeier: Mittwoch, 4. Oktober 2017 (10.00-12.00 Uhr, im Raum PT 2.0.7)

ACHTUNG! Diese Seite wird zurzeit überarbeitet. Bitte achten Sie auf mögliche Änderungen.

Die Deutsch-Italienischen Studien / Studi Italo-Tedeschi (DIS / SIT) sind ein grundständiger Studiengang mit integriertem Auslandsjahr und Auslandspraktikum. Sie werden seit dem Wintersemester 2005/06 gemeinsam von den Universitäten Regensburg und Triest angeboten. Die Deutsch-Italienischen Studien sind Teil des internationalen Studienprogramms „Interkulturelle Europastudien“ des Instituts für Romanistik der Universität Regensburg. Sie unterscheiden sich in ihrer Konzeption deutlich vom traditionellen Bachelor- und Lehramtsstudium und verbinden fremdsprachliche Ausbildung mit kulturwissenschaftlicher Theorie und Methodenlehre, Kulturraumkenntnissen, Auslandserfahrung und berufsfeldbezogener Praxis. Durch ihre interdisziplinäre Auslegung bieten die Deutsch-Italienischen Studien einen breitgefächerten Einblick in die italienische Sprache, Literatur und Kultur sowie interkulturelle Kommunikation. Die Möglichkeit zur Schwerpunktbildung verbessert die Anschlussfähigkeit eines spezialisierten Masterstudiengangs.

Das Studienprogramm richtet sich an Bewerberinnen und Bewerber mit Interesse an der italienischen und französischen oder spanischen Sprache, Literatur und Kultur, die eine Tätigkeit sowohl außerhalb der Schule („klassische“ Lehrberufe) als auch außerhalb rein betriebswirtschaftlicher Bereiche von Unternehmen (Controlling, Absatz) anstreben, sondern vielmehr als Mittler zwischen der deutschen und der italienischen Kultur für ein internationales Unternehmen, eine Kulturinstitution oder eine öffentliche Einrichtung in Deutschland, Italien oder auch Frankreich sowie Spanien tätig sein möchten.


Vorteile

Die Vorteile auf einen Blick

  • internationales, interdisziplinäres Studium
  • binationales Diplom
  • integrierter Auslandsaufenthalt
  • integriertes Auslandspraktikum in internationalen Unternehmen und Organisationen
  • annähernd muttersprachliche Kenntnisse der italienischen Sprache (GER C2)
  • Beherrschen mindestens einer weiteren romanischen Sprache auf fortgeschrittenem Niveau (GER C1)
  • Verbindung von Sprachpraxis und interkultureller Kompetenz
  • Individuelle Schwerpunktsetzung i.R.d. Schwerpunktmodule
  • Interkulturelles Training


Qualifikationen und berufliche Perspektiven

Die Deutsch-Italienischen Studien vermitteln insbesondere drei Schlüsselqualifikationen:

1. Fremdsprachlich-kommunikative Kompetenz

Am Ende ihres Studiums beherrschen die Studierenden mindestens zwei romanische Fremdsprachen fließend. Die Sprachausbildung an der Universität Regensburg, vor allem aber an der Dolmetscher- und Übersetzerschule in Triest ermöglicht den Studierenden, die Weichen für eine berufliche Tätigkeit als Dolmetscher oder Übersetzer zu stellen. Im Rahmen ihrer Arbeit in deutsch-italienischen Gruppen, während ihres Auslandsaufenthaltes und Berufspraktikums haben sie sowohl Alltags- wie auch Berufssituationen kennen und sprachlich zu beherrschen gelernt. Darüber hinaus haben sie durch die Kombination von Veranstaltungen zur kulturwissenschaftlichen Theorie und Methodenlehre mit praktischen Übungen zum Übersetzen und Dolmetschen fremdsprachlich-kommunikative Kompetenzen erworben, die weit über die bloße Beherrschung der Fremdsprache hinausgehen und den Studierenden die Fähigkeit verleihen, als Mittler zwischen der italienischen und deutschen Kultur (sowie als Mittler zwischen der italienischen und der französischen oder spanischen Kultur) auftreten zu können.

2. Umfangreiche kulturwissenschaftliche Kenntnisse

3. Interkulturelle Handlungskompetenz

Die Studierenden lernen, fremdkulturelles Handeln und Denken zu verstehen und diese Kompetenz in interkulturellen beruflichen Situationen erfolgreich anzuwenden. Die in den entsprechenden Lehrveranstaltungen vermittelten theoretischen Kenntnisse finden in der Arbeit in binationalen Studierendengruppen sowie im Rahmen des Unternehmenspraktikums im Ausland praktische Anwendung.

Die im Studium erworbenen sprachlich-kommunikativen, kulturwissenschaftlichen und interkulturellen Kenntnisse und Kompetenzen qualifizieren für eine Tätigkeit in den Bereichen exportorientierte Wirtschaftsunternehmen (Kommunikation/ PR, Personalentwicklung, Vertrieb), Kulturinstitutionen und -einrichtungen, grenzüberschreitende Organisationen, Verbände und öffentliche Einrichtungen, Medien im weiteren Sinne.


Studienverlauf

Studienaufbau

Semester

Studienort

6

Triest (dt. und ital. Studierende)

5

Triest (dt. und ital. Studierende)

4

Regensburg (dt. und ital. Studierende)

3

Regensburg (dt. und ital. Studierende)

2

Regensburg (dt. Studierende)/
Triest (ital.
Studierende)

1

Regensburg (dt. Studierende)/
Triest (ital.
Studierende)

Alle Studierenden verbringen das erste von insgesamt drei Studienjahren (6 Semester) an ihrer Heimatuniversität: die deutschen Studierenden in Regensburg, die italienischen Studierenden in Triest. Das zweite Jahr durchlaufen alle Studentinnen und Studenten gemeinsam in Regensburg und wechseln dann an die Universität Triest. Alle Studienleistungen, die in den Deutsch-Italienischen Studien erbracht werden, erkennen die Partneruniversitäten im Rahmen eines Gemeinsamen Studienprogramms an, das mit den an den Universitäten geltenden Studienordnungen abgestimmt ist.

Wir gehen davon aus, dass Studierende der DIS, die sich ab dem WS 2015/16 immatrikulieren, das dritte Jahr in Triest verbringen können. Aufgrund rechtlicher Verhandlungen können wir hierzu jedoch zum jetzigen Zeitpunkt keine Garantie geben.

Studienprofil und -inhalte

Das Lehrprogramm der Deutsch-Italienischen Studien setzt sich zusammen aus Veranstaltungen (Vorlesungen, Übungen, Seminaren) aus vier Bereichen:

Doppelte Sprachpraxis:

  • Italienisch
  • Französisch oder Spanisch

 

Romanische Philologie:

  • Literaturwissenschaft oder Sprachwissenschaft

 

Kulturwissenschaft:

  • Italienische  Kulturwissenschaft
  • Interkulturelle Sprachmittlung

 

Schwerpunktbildung:

  • Wirtschaft, Recht, Geschichte, Politik und andere nach Wahl
  • Berufspraktikum

 

1. Fremdsprachen 
Im Rahmen des dreijährigen Studiums vertiefen die Studierenden ihre Kenntnisse in zwei modernen europäischen Fremdsprachen: in Italienisch und Französisch oder Spanisch (deutsche Studierende) bzw. in Deutsch und zwei weiteren Fremdsprachen (italienische Studierende). Neben der mündlichen und schriftlichen Sprachpraxis sind Übersetzungskurse fester Bestandteil dieses Bereichs. Die Sprachausbildung verfolgt insgesamt das Ziel, den Studierenden fremdsprachlich-kommunikative Kompetenzen zu vermitteln, die weit über die bloße mündliche und schriftliche Beherrschung der Fremdsprache hinausgehen. Vielmehr soll den Studierenden die Fähigkeit verliehen werden, als Mittler zwischen der italienischen und deutschen Kultur (sowie als Mittler zwischen der italienischen und der französischen Kultur) auftreten zu können. Dies geschieht durch die Kombination der Sprachlehrveranstaltungen mit Veranstaltungen zur kulturwissenschaftlichen Theorie und Methodenlehre.

2. Kulturwissenschaft
Der Bereich der Kulturwissenschaft bildet einen deutlichen Schwerpunkt der Deutsch-Italienischen Studien. Neben verschiedenen Veranstaltungen zur italienischen Kulturwissenschaft besuchen die Studierenden Veranstaltungen zur Interkulturellen Sprachmittlung: Theoretische Grundlagen zur Interkulturellen Kommunikation (Begriffe und Konzepte von Kultur, Kulturkontakt, Kulturtransfer, Voraussetzungen und Probleme im Austausch verschiedener Kulturen, etc.) werden hier mit Kursen speziell zu Italien kombiniert.

3. Romanische Philologie
Ergänzend zu den Sprachlehr- und kulturwissenschaftlichen Veranstaltungen besuchen die Studierenden Vorlesungen und Seminare aus dem Bereich der Romanischen Philologie. Sie haben hier die Möglichkeit, zwischen Veranstaltungen zur italienischen Literaturwissenschaft oder Veranstaltungen zur italienischen Sprachwissenschaft zu wählen.

4. Schwerpunktbildung
In diesem Bereich können die Studierenden Kenntnisse verschiedener Fachgebiete erwerben und ein individuelles Profil entwickeln. Diese konturierte Schwerpunktbildung im Umfang eines Nebenfachstudiums schafft bessere Voraussetzungen bei der Bewerbung für spezifische Masterstudiengänge. Im Wahlpflichtbereich werden verschiedene geistes-, gesellschafts- und betriebswissenschaftliche Schwerpunktmodule, sowie sprachpraktische Module, zu jeweils 12 Leistungspunkten angeboten, aus denen von jedem Studierenden drei zu wählen sind. Das Angebot soll in den folgenden Jahren durch Kooperationen mit weiteren externen Fakultäten und Instituten kontinuierlich erweitert werden.

Im Rahmen eines viermonatigen Praktikums in einem Unternehmen bzw. einer Organisation in Italien und/oder Deutschland sammeln die Studierenden erste berufspraktische Erfahrungen und können sowohl ihre Fremdsprachenkenntnisse, ihr Wissen über die italienische Gesellschaft und Kultur wie auch ihr betriebswirtschaftliches Grundlagenwissen anwenden. Die Studierenden erhalten Einblick in zukünftige Tätigkeitsfelder und lernen national geprägte Unternehmensstile sowie Verwaltungsabläufe kennen.

Studienorganisation

Die aus Deutschland und Italien stammenden Studierenden sind in kleinen Jahrgangsgruppen (je 5-10 deutsche und italienische Studierende pro Jahrgangsgruppe) organisiert, die das Studienprogramm zunächst getrennt, im 3. und 4. Semester dann gemeinsam in Regensburg und im 5. und 6. Semester in Triest absolvieren.


Das Studium in geschlossenen Jahrgangsgruppen und die wechselseitigen Auslandsaufenthalte fördern die Bildung eines Netzwerkes zwischen deutschen und italienischen Studierenden des gleichen Jahrgangs und unterschiedlicher Jahrgänge. Ferner eröffnet diese Organisation des Studiums den Studierenden die Möglichkeit, ergänzend zu den im Rahmen der Veranstaltungen zur Interkulturellen Kommunikation und Sprachmittlung erworbenen theoretischen Grundlagen praktische interkulturelle Erfahrungen zu sammeln sowie ihre fremdsprachlichen und kommunikativ-sozialen Kompetenzen zu erweitern.

Studienabschluss

Die Deutsch-Italienischen Studien schließen ab mit dem binationalen Doppeldiplom Bachelor of Arts (B.A.) / Laurea di primo livello, das sowohl in Deutschland wie auch in Italien anerkannt wird. Der Abschluss ermöglicht den direkten Berufseinstieg nach 6 Semestern. Ferner besteht die Möglichkeit der Weiterqualifikation im Rahmen eines Masterstudienprogramms, beispielsweise des Masters "Interkulturelle Europa-Studien", den das Institut für Romanistik der Universität Regensburg in Zusammenarbeit mit der Université Blaise Pascal Clermont-Ferrand, der Università degli studi di Ferrara und der Universidad Complutense Madrid anbietet.


Studienvoraussetzungen

Eine Aufnahme des Studiums ist nur zum Wintersemester möglich. Das Studium aufnehmen können alle Hochschulzugangsberechtigten mit guten Italienisch-, Französisch-, bzw. Spanischkenntnissen. Daneben erwarten wir:

  • ein besonderes Interesse für die italienische und deutsche Kultur,
  • erhöhte Leistungsbereitschaft und
  • gute soziale Kompetenzen.

ACHTUNG:

Es ist nicht sinnvoll, das Studium der Deutsch-Italienischen Studien ohne ausreichende Sprachkenntnisse in Italienisch (GER B1.2) und Französisch oder Spanisch (GER B1.2) zu beginnen!

Studieninteressierten wird empfohlen, mangelnde Kenntnisse vor Studienbeginn durch Sprachkurse in den Sommerferien bzw. Auslandsaufenthalte in Italien und/oder Frankreich bzw. Spanien aufzuholen!

Um sicher gehen zu können, dass die Studiumsanwärter über ein ausreichendes Italienisch-, Französisch- und Spanischniveau verfügen, empfehlen wir dringend an den Spracheinstufungstests teilzunehmen. Diese finden jeweils zu Beginn des Wintersemesters statt.

Genauere Informationen zu den Einstufungstests finden Sie hier.


FAQs für Studieninteressierte

Studienvoraussetzungen

Entspreche ich dem Studierendenprofil?

Von den Studierenden der Deutsch-Italienischen Studien werden neben dem besonderen Interesse für die deutsche und italienische Kultur gute Italienisch- und Französisch- bzw. Spanischkenntnisse (min. GER B1.1) verlangt. Außerdem sind erhöhte Leistungsbereitschaft und gute soziale Kompetenzen unerlässlich.

Was mache ich, wenn ich in einer der beiden Sprachen noch nicht das vorgegebene Niveau erreicht habe?

Neben der Möglichkeit, mangelnde Sprachkenntnisse vor Studienbeginn durch Sprachkurse oder Auslandsaufenthalte aufzuholen, besteht die Option, am Zentrum für Sprache und Kultur (ZSK) Fremdsprachenkurse zu belegen.

Falls in beiden Sprachen das Niveau stark von der Vorgabe GER B1.1 abweicht, wird von einem Studium der Deutsch-Italienischen Studien abgeraten.

Gibt es einen NC (Numerus Clausus) ? 

Der Studiengang ist NC-frei, d.h. es gibt keine vorab festgelegte Anzahl von Studienplätzen, die alleine anhand der Abiturnoten verteilt werden.

Wie viele Studienanfänger werden aufgenommen?

Für die Deutsch-Italienischen Studien gibt es zurzeit keine Zulassungsbeschränkungen. Unsere italienische Partneruniversität stellt aber nur 10 Studienplätze zur Verfügung. Deshalb wird es notwendig sein, nach dem ersten Studienjahr, eine Auswahl zu treffen.

Was kann ich tun, um mir einen Platz für mein Auslandstudium in Triest zu sichern?

Zurzeit können wir noch keine gesicherten Angaben dazu machen, wie wir das Problem der beschränkten Studienplätze in Triest lösen werden.

Was mache ich, wenn ich nicht zu den Auserwählten gehöre, die das dritte Studienjahr in Triest verbringen?

Alle Studierenden, die nicht für Triest ausgewählt wurden, können ihr Studium an der Universität Regensburg beenden.

Studium

Ist ein Studienbeginn zum Sommersemester möglich?

Nein, die Aufnahme des Studiums ist nur zum Wintersemester möglich.

Kann ich quereinsteigen?

Nein, es gibt keine Möglichkeit zum Quereinstieg in das Studium.

Kann ich mir Leistungen ("Scheine") aus vorherigen Studien anerkennen lassen?

Ja, in den internationalen B.A.-Studiengängen ist dies prinzipiell möglich. Aufgrund der Organisation des Studiums im Jahrgangsrhythmus führt dies jedoch nicht zu einer Verkürzung des Studiums.

Kann ich die Deutsch-Italienischen Studien mit einem Nebenfach kombinieren?

Nein, dies ist nicht möglich. Allerdings kann man mit Hilfe der Schwerpunktmodule Leistungspunkte im Umfang eines Nebenfachs sammeln.

Sind Praktika während des Studiums vorgeschrieben?

Im Rahmen des Praktikumsmoduls ist ein Praktikum von mindestens vier Monaten Dauer zu absolvieren. Mindestens acht Wochen des Praktikums müssen in Italien verbracht werden. Das Praktikum ist wichtiger Bestandteil des Studiums und garantiert, dass die Studierenden Praxiserfahrung und interkulturelle Kompetenz in deutschen und italienischen Unternehmen und Institutionen erwerben.

Werden Praktika von der Universität vermittelt?

Nein, die Studierenden suchen sich eigenständig ihre Praktikastellen. Hilfestellung hierbei können die vom studentischen Verein Interkulturelles Netzwerk e.V. initiierte Praktikumsbörse, sowie das Career Center der Universität Regensburg leisten, ebenso der Austausch unter den Studierenden der internationalen Studiengänge.

Ist ein Praxissemester möglich?

Nein, aufgrund der Organisation des Studiums im Jahrgangsrhythmus ist dies nicht möglich.

Welche beruflichen Perspektiven bieten sich?

Die im Studium erworbenen sprachlich-kommunikativen, kulturwissenschaftlichen, politischen und wirtschaftlichen Kenntnisse und interkulturellen Kompetenzen qualifizieren für eine Tätigkeit in den folgenden Bereichen:

  • exportorientierte Wirtschaftsunternehmen (Kommunikation/PR, Personalentwicklung, Vertrieb)

  • internationales Management

  • Kulturinstitutionen und - einrichtungen

  • grenzüberschreitende Organisationen, Verbände und öffentliche Einrichtungen

  • bei Abgeordneten des Bundestags, Ländervertretungen in Brüssel

Weitere Informationen zu den beruflichen Perspektiven finden Sie auf der Seite Studium und Beruf.

Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an: info.dis@sprachlit.uni-regensburg.de


Alumni

Artikel U-mail 04-2008

Alumni (Interkulturelles Netzwerk e.V.)

Im Februar 2006 wurde der Verein Interkulturelles Netzwerk Regensburg e.V. gegründet. Er hat es sich zum Ziel gesetzt, ein Netzwerk zwischen Studenten und Absolventen aufzubauen, die internationalen Studiengänge des Instituts für Romanistik bekannter zu machen und als Bindeglied zwischen Universität und Berufswelt zu fungieren.

Hier gelangen Sie zum Verein.


Formulare

Kursliste DIS

Studium ab 15/16

Diese Informationen richten sich an Studierende, die ihr Studium ab dem WS 2015/16 aufgenommen haben.

Modulplan (ab Studienbeginn Wintersemester 2015/16)

Sprachpraxis

Basismodul Ital. Sprache I

Corso di lingua italiana I

Traduzione I (I-D)

12 LP

Basismodul Ital. Sprache II

Corso di lingua italiana II

Traduzione II (D-I)

12 LP

Basismodul Franz. Sprache I

Cours de langue française I

Traduction I (F-D)

12 LP

Kurse in Triest

Lingua Italiana

Traduzione

Interpretazione di trattativa

30 LP

Romanische Philologie (entweder Sprach- ODER Literaturwissenschaft)

Basismodul Ital. Sprachwissenschaft

Einführungsvorlesung in die Romanische Sprachwissenschaft

Übung Einführung in die Italienische Sprachwissenschaft

Übung Ital. Phonetik

Proseminar Ital. Sprachwissenschaft

12 LP

Aufbaumodul Ital. Sprachwissenschaft

Hauptseminar Italienische Sprachwissenschaft

Vorlesung Italienische Sprachwissenschaft
 

 

 
 

12 LP

Basismodul Ital. Literaturwissenschaft

Einführungsvorlesung in die Romanische Literaturwissenschaft

Übung Einführung in die Italienische Literaturwissenschaft

 

Proseminar Ital. Literaturwissenschaft

12 LP

Aufbaumodul Ital. Literaturwissenschaft

Hauptseminar Italienische Literaturwissenschaft

Vorlesung Italienische Literaturwissenschaft
 

 

 
 

12 LP

Kulturwissenschaft

Basismodul Ital. Kulturwissenschaft

Einführungsvorlesung in die Romanische Kulturwissenschaft

Übung Einführung in die Italienische Kulturwissenschaft

Proseminar Ital. Kulturwissenschaft

12 LP

Modul Interkultur. Sprachmittlung

Vorlesung Wiss. Grundlagen interkult.
Handelns

Übung Capire l'Italia - Profilo socioculturale dell’Italia

Übung Esercitazioni di scrittura

12 LP

Schwerpunktbildung

Schwerpunktmodul I

nach Wahl

12 LP

Schwerpunktmodul II

nach Wahl

12 LP

Schwerpunktmodul III

nach Wahl

12 LP

Paktikum 20 LP
Abschlussarbeit 10 LP

Studierende mit Studienbeginn ab WS 2017/18  können im WS 2017/18 und im SS 2018 keine Veranstaltungen aus dem BWL-Schwerpunktmodul besuchen. Bitte wählen Sie daher einen anderen Schwerpunkt.

Wählbare Schwerpunktmodule

Wirtschaftswissenschaft
  • Grundlagen der Volkswirtschaftslehre (mehrfach belegbar)
  • Grundlagen der Betriebswirtschaftslehre (mehrfach belegbar)
Rechtswissenschaft
  • Grundlagen der modernen Rechtsordnung
  • Einführung in das Zivilrecht
  • Einführung in das öffentliche Recht
Politikwissenschaft / Geschichte (mehrfach belegbar)
Romanistik
  • Aufbaumodul Italienische Sprache I und II
  • Basismodul Französische Sprache II
  • Aufbaumodul Französische Sprache I und II
  • Basismodul Spanische Sprache I und II
  • Aufbaumodul Spanische Sprache I
  • Basismodul Rumänische Sprache
  • Aufbaumodul Italienische Kulturwissenschaft
  • weitere Module auf Anfrage
Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
  • Grundlagen und Methoden der Allg. und Vergl. Sprachwiss. I und II
Deutsch als Fremdsprache (in Vorbereitung)
Musikwissenschaft (in Vorbereitung)
Kunstgeschichte (in Vorbereitung)

PDF

STUDIENABLAUF IN TRIEST

Wichtige Termine in Triest:

  • calendario delle lezioni a.a. 2017-2018: dal 16/10/2017 al 25/05/2018
  • vacanze natalizie: 23/12/2017-06/01/2018
  • sessione straordinaria d'esame: 05/02/2018-16/02/2018
  • vacanze pasquali: 29/03/2018-03/04/2018

Genauere Informationen zum Studium in Triest finden Sie hier: 

iuslit.units.it/it/node/10676

Homepage der Università degli Studi di Trieste: www.units.it/

Eine Immatrikulation in Triest ist nicht erforderlich, die dortige Koordinatorin teilt den zuständigen universitären Stellen lediglich Ihre Daten mit, um Ihnen die Nutzung von Bibliothek, Mensa u. ä. zu ermöglichen.

Rückmeldung in Regensburg

Informationen für BAföG-Empfänger

  • Bitte informieren Sie sich beim Auslandsamt, ob BAföG auf die ERASMUS-Förderung angerechnet wird.

Studienleistung in Triest

  • 30 LP aus Triest mitzubringen
  • Hauptseminare in Sprach- oder Literaturwiss. in Triest möglich, an Frau Magris wenden
  • auch Kurse zu Wirtschaft u.a. angeboten
  • Zeiten und Orte der Kurse ab ca. einer Woche vor Semesterbeginn auf der Homepage von Uni und Scuola unter "orario delle lezioni", "didattica" o.ä.
  • Anmeldung für die Kurse normalerweise nicht nötig, erst Anmeldung zur jeweiligen Prüfung 1-2 Wochen davor (wird vom Dozenten im Kurs bekanntgegeben)

Termine und Fristen

  • im März/April Abgabe des Praktikumsberichts bei der Koordinatorin, der dem Prüfungsamt grünes Licht zur Einbuchung der Leistungspunkte gibt
  • im März/April Abgabe der Scheine bei der Koordinatorin mit Antrag auf Verbuchung  - letzte Scheine bis spätestens Mitte Juni wg. langer Bearbeitungszeiten durch das Prüfungsamt!
  • bis Mitte April: Anmeldung zur BA-Arbeit 
    • 2 Monate Bearbeitungszeit, 40 Seiten
    • Bedingungen: Immatrikulation an der Uni Regensburg, 120 LP
  • bis Mitte Juni: Abgabe der BA-Arbeit
  • Juli: Difesa (mündliche Abschlussprüfung in Triest zur Erlangung des italienischen Diploms)
  • Antrag auf Austellung des BA-Zeugnisses beim Prüfungsamt

Bitte teilen Sie uns vor Ihrer Abreise ihre Postanschrift für administrative Korrespondenz (in Deutschland)!

Die Verleihung der italienischen Abschiedszeugnisse verläuft wie folgt:

Procedura consegna Diplomi di laurea originali agli studenti dell’Università di Regensburg

I diplomi di laurea degli studenti dell’Università di Regensburg laureati in Convenzione presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori verranno così gestiti:

La Scuola si procurerà e farà pervenire alla Segreteria studenti per ciascun laureato

  1. copia dell’avvenuto pagamento del costo diploma (attualmente 30 €, vedi sotto)
  2. marca da bollo del valore vigente da applicare sui diplomi (attualmente 14,62 €)
  3. autorizzazione di ciascuno studente a spedire d’ufficio presso l’Università di Regensburg i diplomi (vedi modulo allegato).

Il versamento individuale e nominale da parte di ciascuno studente dà garanzia che riceva il diploma indipendentemente dal comportamento degli altri; tuttavia se l’organizzazione in loco lo consente non ci sono controindicazioni ad effettuare un versamento unico (indicando tutti i cognomi sul bollettino). La Segreteria studenti in base ai verbali di laurea provvederà a registrare le lauree e a fornire l’elenco definitivo dei laureati (nonché la documentazione di cui sopra) al Servizio gestione sistemi Esse3 – diplomi – sportello Almalaurea per la stampa e la spedizione di ciascun diploma.

Versamento costo diploma: Si effettua su bollettino in bianco di conto corrente postale (uno per ciascun laureato o cumulativo) che verrà compilato indicando

  • nome e cognome
  • costo diploma: 30 euro
  • conto corrente: (da chiedere)
  • intestazione: costo diploma
  • beneficiario: Università degli studi di Trieste

Zusatzausbildungen, Zertifikate und Schlüsselqualifikationen

An der Universität Regensburg werden fächerübergreifend eine Reihe von interessanten und nützlichen Zusatzausbildungen angeboten. Sie schließen mit einem Zertifikat ab, mit dem man die Teilnahme später bei Bewerbungen dokumentieren kann.

Achtung! Wer ein solches Zertifikat erwerben möchte, sollte dies gleich ab dem ersten Semester entsprechend planen, da den DIS-Studierenden nur die beiden Regensburger Studienjahre zum Erwerb der Scheine zur Verfügung stehen.

Im Überblick sind die studienbegleitenden Angebote der Universität Regensburg unter http://www.uni-regensburg.de/studium/studienangebot/studienbegleitende-angebote/index.html zusammengestellt.

Studium

Diese Informationen richten sich an Studierende, die ihr Studium bis zum WS 2014/15 aufgenommen haben.

Modulplan (bis Studienbeginn Wintersemester 2014/15)

Sprachpraxis

Basismodul Italienische Sprache (9 LP)

•Corso di lingua     italiana I (6 LP) R

•Traduzione I (Ital.-Dt.) (3 LP) R

Basismodul Italienische Sprache II (9 LP)

•Corso di lingua italiana II (6 LP) R

•Traduzione II (Dt.-Ital.) (3 LP) R

Basismodul Französische Sprache I (9 LP)

•Cours de langue française I (6 LP) R

•Traduction I (Französ.-Dt.) (3 LP) R

27 LP

Romanische Philologie (optional Sprach- oder Literaturwissenschaft

Basismodul Romanische Sprachwissenschaft (18 LP)

•Einführende VL in die romanische Sprachwissenschaft  (7 LP, nur WiSe!) R

•Einf. in die ital./franz. Sprachwissenschaft + Phonetik (4 LP, nur SoSe!) R

•PS Ital./Franz. Sprachwissenschaft  (7 LP, nur WiSe!) R

Aufbaumodul Romanische Sprachwissenschaft (17 LP)

•Vorlesung (7 LP) R, ggf. T

•Hauptseminar   (10 LP) R, ggf. T

Basismodul Romanische Literaturwissenschaft (18 LP)

•Einführende VL in die romanische Literaturwissenschaft

(7 LP, nur WiSe!) R

•Einf. in die italie-nische / französische Literaturwissenschaft (4 LP, nur WiSe!) R

•PS Ital./ Franz. Literaturwissen-schaft (7 LP) R

Aufbaumodul Romanische Literaturwiss. (17 LP)

•Vorlesung (7 LP) R, ggf. T

•Hauptseminar (10 LP) R, ggf. T

35 LP

Kulturwissenschaften

Basismodul Kulturwissenschaft Italienisch (18 LP)

•Einführende VL in die Kulturwissenschaft  (7 LP, nur SoSe!) R

•Einf. in die Kultur-wissenschaft Italiens (4 LP) R

•PS italienische Kulturwissenschaft  (7 LP) R, ggf. auch T

Basismodul Interkulturelle Sprachmittlung
(16 LP)

•VL zur Interkulturalität (7 LP, nur WiSe!) R

•Interpretazione di trattativa (6 LP) T

•Sprachmittlung it.-deutsch (3 LP)      T oder R

Aufbaumodul Interkulturelle Sprachmittlung
(14 LP)

•Veranstaltung aus d. Bereich Sprachmittlung (3 LP) T oder R

•Veranstaltung zur italienischen Sprache (3 LP) T, ggf. auch R

•Veranstaltung zur französischen Sprache (3 LP) T

•Studienbegleitende mündliche Modulprüfung (5 LP) T

48 LP

Kulturraumkompetenz

Basismodul Wirtschaft und Recht (14/21 LP)

•2 oder 3 Veran-staltungen aus Wirtschaft / Recht (je 7 LP)* R oder T

Basismodul Gesell-schaft, Geschichte, Politik (14/21 LP)

•2 oder 3 Veranstaltungen aus Gesellschaft, Geschichte, Politik (je 7 LP)* R oder T

Praktikum

•Praktikum in einem Unternehmen in Italien bzw. einer Organisation in Italien (20 LP)

55 LP

Schwerpunktbildung

Freie Punkte (5 LP) R oder T

5 LP

Abschlussleistungen

Bachelorarbeit (10 LP) R oder T

10 LP

* werden 2 Kurse aus dem BM Wirtschaft und Recht gewählt, müssen 3 aus dem BM Gesellschaft, Geschichte, Politik gewählt werden oder umgekehrt

 

STUDIENABLAUF IN TRIEST

Genauere Informationen zum Studium in Triest finden Sie hier: 

iuslit.units.it/it/node/10676

Homepage der Università degli Studi di Trieste: www.units.it/

Eine Immatrikulation in Triest ist nicht erforderlich, die dortige Koordinatorin teilt den zuständigen universitären Stellen lediglich Ihre Daten mit, um Ihnen die Nutzung von Bibliothek, Mensa u. ä. zu ermöglichen.

Rückmeldung in Regensburg

Informationen für BAföG-Empfänger

  • Bitte informieren Sie sich beim Auslandsamt, ob BAföG auf die ERASMUS-Förderung angerechnet wird.

Informationen zu den Kursen

  • Basismodul Interkulturelle Sprachmittlung, DIS M-03
    • Position 2, Interpretazione di trattativa: nur dieser Kurs möglich
    • Position 3, Sprachmittlung It.-Dt.: Übersetzungskurs, eventuell auch Übers. It.-Frz. (dabei ins Frz. leichter); gibt wie früher wieder 3 LP!
  • Aufbaumodul Interkulturelle Sprachmittlung, DIS M-06
    • Position 1, Veranstaltung aus dem Bereich Sprachmittlung: Richtung und Sprache flexibel, für Dt. aber besser in die Fremdsprache der Italiener, da sonst zu schwer (Kurslänge wichtig: 15 Sitzungen à 2 SWS mit Leistungskontrolle), evtl. auch hier in Regensburg Traduzione III D>I
    • Position 2, Veranstaltung zur italienischen Sprache: Kurse Lingua italiana II oder III; evtl. auch "Capire l'Italia" hier in Regensburg
    • Position 3, Veranstaltung zur französischen Sprache: Kurse langue francaise II oder III o.ä. (kein Übersetzungskurs!)
    • Position 4, Studienbegleitende mündliche Modulprüfung: Mitte - Ende Juli in Triest, Anmeldung im Sommer über FlexNow
  • 40 LP aus Triest mitzubringen (davon aber 20 für das Praktikum)
  • Hauptseminare in Sprach- oder Literaturwiss. in Triest möglich, an Frau Magris wenden
  • auch Kurse zu Wirtschaft u.a. angeboten
  • Zeiten und Orte der Kurse ab ca. einer Woche vor Semesterbeginn auf der Homepage von Uni und Scuola unter "orario delle lezioni", "didattica" o.ä.
  • Anmeldung für die Kurse normalerweise nicht nötig, erst Anmeldung zur jeweiligen Prüfung 1-2 Wochen davor (wird vom Dozenten im Kurs bekanntgegeben)
  • Umbuchungen der Modulposition für besseren Notendurchschnitt beim Prüfungsamt ganz am Schluss (zur Vermeidung mehrfacher Verschiebungen)

Termine und Fristen

  • im März/April Abgabe des Praktikumsberichts bei der Koordinatorin, der dem Prüfungsamt grünes Licht zur Einbuchung der Leistungspunkte gibt
  • im März/April Abgabe der Scheine bei der Koordinatorin mit Antrag auf Verbuchung  - letzte Scheine bis spätestens Mitte Juni wg. langer Bearbeitungszeiten durch das Prüfungsamt!
  • bis Mitte April: Anmeldung zur BA-Arbeit 
    • 2 Monate Bearbeitungszeit, 40 Seiten
    • Bedingungen: Immatrikulation an der Uni Regensburg, 120 LP
  • bis Mitte Juni: Abgabe der BA-Arbeit
  • Mitte - Ende Juli: studienbegleitende mündliche Modulprüfung in Triest
  • Antrag auf Austellung des BA-Zeugnisses beim Prüfungsamt

Bitte teilen Sie uns vor Ihrer Abreise ihre Postanschrift für administrative Korrespondenz (in Deutschland)!

Die Verleihung der italienischen Abschiedszeugnisse verläuft wie folgt:

Procedura consegna Diplomi di laurea originali agli studenti dell’Università di Regensburg

I diplomi di laurea degli studenti dell’Università di Regensburg laureati in Convenzione presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori verranno così gestiti:

La Scuola si procurerà e farà pervenire alla Segreteria studenti per ciascun laureato

  1. copia dell’avvenuto pagamento del costo diploma (attualmente 30 €, vedi sotto)
  2. marca da bollo del valore vigente da applicare sui diplomi (attualmente 14,62 €)
  3. autorizzazione di ciascuno studente a spedire d’ufficio presso l’Università di Regensburg i diplomi (vedi modulo allegato).

Il versamento individuale e nominale da parte di ciascuno studente dà garanzia che riceva il diploma indipendentemente dal comportamento degli altri; tuttavia se l’organizzazione in loco lo consente non ci sono controindicazioni ad effettuare un versamento unico (indicando tutti i cognomi sul bollettino). La Segreteria studenti in base ai verbali di laurea provvederà a registrare le lauree e a fornire l’elenco definitivo dei laureati (nonché la documentazione di cui sopra) al Servizio gestione sistemi Esse3 – diplomi – sportello Almalaurea per la stampa e la spedizione di ciascun diploma.

Versamento costo diploma: Si effettua su bollettino in bianco di conto corrente postale (uno per ciascun laureato o cumulativo) che verrà compilato indicando

  • nome e cognome
  • costo diploma: 30 euro
  • conto corrente: (da chiedere)
  • intestazione: costo diploma
  • beneficiario: Università degli studi di Trieste

FAQs Triest

Informationen zum Aufenthalt in Triest

Wohnungssuche:

Wenn man vorhat, das Zimmer eines DISlers aus dem vorherigen Jahr zu übernehmen, muss man sich rechtzeitig mit ihm in Verbindung setzen. Vor Ort sucht man am besten über das Schwarze Brett der Universität bzw. der SSLMIT (es befindet sich nach dem Eingang auf der linken Seite). Sind Besichtigungstermine vereinbart, wird geraten, sich von jemandem begleiten zu lassen, der sich ein wenig auskennt, um nicht gleich das erstbeste und vielleicht überteuerte Zimmer zu nehmen.


Gute Internet Adressen für die Wohnungssuche:

www.bakeca.it

www.ilmercatino.it

www.subito.it

 

Hostels in Triest für die ersten Tage:

www.hostelworld.com

www.booking.com

www.informagiovani-italia.com/ostelli_trieste_ostello.htm (Jugendherbergen)

 

Wo sollte man am besten hinziehen?

Als besonders beliebt gilt die Gegend um den Viale XX Settembre. Sie liegt direkt im Zentrum und Supermärkte, Kinos, Bars und Clubs sind in unmittelbarer Nähe. Auch ist die SSLMIT von dort aus in ca. 10 Minuten zu Fuß zu erreichen. Wer es etwas ruhiger mag, kann in das Viertel Roiano (15 Minuten zum Zentrum und zur Uni, 5 Minuten zum Bahnhof) ziehen. Preisgünstige Wohnungen findet man im Viertel Cavana und in der Gegend um das Teatro Rossetti. Deutlich teurer wird es im Borgo Teresiano.

 

Banken/ Geld abheben:

Vor dem Auslandsaufenthalt sollte man am besten die eigene Bank aufsuchen und sich informieren, denn das Konto muss erst noch für das Abheben im Ausland geöffnet werden und außerdem sollte man sich darüber schlau machen, wie hoch die Gebühren dafür wohl sein werden. Mit Giro- oder Kreditkarte kann man kostenlos innerhalb der EU zahlen; jedoch betragen die Gebühren fürs Geldabheben mit der Girokarte in der Regel zwischen 5 und 7,50 Euro, etwas mehr wird es mit der Kreditkarte. Es empfehlen sich VISA Karten, da man mit diesen weltweit kostenlos Bargeld abheben kann.

Ausnahme: Deutsche-Bank Kunden müssten kostenlos an Bargeld kommen. Empfohlene Banken:

www.dkb.de

www.comdirect.de

 

Codice fiscale:

Wenn man sich länger in Italien aufhält, mit Behörden in Kontakt tritt, einen Miet- oder Handyvertrag abschließen sowie vergünstigte Bahntickets erwerben will, kommt man ohne codice fiscale (Steuernummer) nicht weit. Es handelt sich dabei um eine Kombination aus Buchstaben und Ziffern, den Schlüsseldaten des Bürgers (Name, Vorname, Geschlecht, Geburtsdatum, Geburtsort oder -land). Der codice fiscale ist in Italien ein Instrument zur Identifizierung des Bürgers. Er wird auf Antrag durch jede Steuerbehörde (Agenzia delle Entrate) kostenfrei ausgestellt. Bei Verlust kann ein Duplikat, auch via Internet unter www.agenziaentrate.it, beantragt werden.

Unionsbürger haben bei Beantragung den Personalausweis oder einen Reisepass vorzulegen sowie das entsprechende Antragsformular auszufüllen. Weiterhin ist es erforderlich, dass eine Erklärung beigebracht wird, dass der Antragssteller ein domicilio fiscale (Wohnsitz oder Arbeitsstätte) in Italien hat. Diese Erklärung kann der in Italien ansässige Arbeitgeber oder eine in Italien ansässige Person abgeben. In letzterem Fall ist eine Ausweiskopie des Erklärenden mit einzureichen. Der codice fiscale kann aber auch bequem in Deutschland bei einer italienischen Auslandsvertretung beantragt werden.

 

Handy und internationale Telefonate:

Die meisten Mobilfunkanbieter bieten Prepaid Karten Tarife oder Vorteilspakete für Studenten und junge Leute an. Es ist empfehlenswert, sich im Vorfeld bei den unterschiedlichen Anbietern (WIND, TIM, …) über die günstigsten Angebote zu informieren.

 

Öffentliche Verkehrsmittel:

In Triest bewegt man sich hauptsächlich zu Fuß.

Der Verkehrsmittelanbieter in Triest ist Trieste Trasporti. Auf der Homepage www.triestetrasporti.it findet man sämtliche Infos zu Buslinien, Tickets und Schifffahrten.

 

Nebenjob:

Wenn man sich neben dem Studium noch etwas dazuverdienen möchte, ist es wohl das Naheliegendste, Deutschnachhilfe oder Hausaufgabenbetreuung auf Deutsch zu geben. Zudem könnte man sich im Goethe-Institut Trieste (Via Beccaria, 6) erkundigen, ob dort Unterstützung gebraucht wird. Auch auf den unten stehenden Seiten werden Nebenjobs angeboten und sicherlich findet man an den schwarzen Brettern der Uni einige Angebote.

www.lavoro.studenti.it/offerte-lavoro/friuli-venezia-giulia/trieste/

www.kijiji.it/

 

Frau Magris:

Frau Marella Magris (Zimmer 406; tel. 040/5582379; e-mail: mmagris@units.it) ist die Studienbeauftragte für DIS an der SSLMIT in Triest. An sie kann man sich bei Fragen wenden. Darüber hinaus sorgt sie dafür, dass man an der Universität immatrikuliert wird (trotzdem ist es sehr wichtig, dass man sich zu Beginn jedes Semesters an der Uni Regensburg zurückmeldet, in dem man den Studienbeitrag fristgerecht überweist). Frau Magris veranlasst, dass man Zugang zur Bibliothek, den Druckern und dem Sportangebot erhält.

 
Kultur außerhalb der Uni:

Informazioni

Informazioni per gli studenti triestini

Iscrizione a Regensburg

Si prega di ricordare che in base all'accordo fra le due unversità stabilito per gli Studi Italo-Tedeschi gli studenti triestini degli SIT sono formalmente degli studenti normali dell'università di Regensburg, non degli studenti ERASMUS (anche se arrivano con una borsa ERASMUS) e devono presentare domanda d'ammissione con i seguenti documenti:

  • Antrag auf Zulassung für reguläre ausländische Studierende (bei Frage 11 zu den Sprachkursen ist "nein" anzukreuzen; weitere Informationen zu dem Formular sind hier zusammengestellt) / domanda di ammissione per studenti stranieri regolari (alla domanda no. 11 concernente i corsi di lingua segnare "nein"; ulteriori informazioni in riguardo al modulo sono elencate qui)
  • Nachweis der Hochschulzugangsberechtigung in einfacher Kopie / fotocopia non autenticata del diploma di maturità
  • einfache Kopie des Studienbuchs mit Übersicht der bisherigen Studienleistungen ohne Übersetzung / fotocopia non autenticata del libretto accademico con l'elenco dei corsi finora seguiti non tradotto
  • unbeglaubigte Passkopie / fotocopia non autenticata del passaporto

II. Zulassung der Studierenden an der UR / ammissione degli studenti all'università di Regensburg:

  • Das Institut leitet die Unterlagen gesammelt an die Studentenkanzlei weiter, es erfolgt dann durch die Studentenkanzlei die Zulassung. / I responsabili a Trieste raccolgono tutti i documenti per mandarli all'ufficio per le iscrizioni che provvede all'ammissione.
  • Der Zulassungsbescheid wird an die Studierenden verschickt. / L'avviso di ammissione perviene agli studenti.
  • Die Studierenden füllen den Antrag auf Einschreibung aus, senden diesen an die
    Studentenkanzlei zurück und überweisen innerhalb von drei Wochen nach Erhalt des Bescheids den Studentenwerksbeitrag von aktuell 114 € pro Semester. / Gli studenti compilano la domanda d'iscrizione per rispedirla all'ufficio per le iscrizioni e entro tre settimane dopo la ricezione dell'avviso di ammissione versano il contributo di attualmente 114 € sul conto dell'opera universitaria.
  • Bewerbungsschluss für Zulassung: jeweils 30.6. zum nächsten Wintersemester / termine di scadenza per l'ammissione: 30 giugno per il semestre invernale successivo
  • In Triest immatrikulierte Angehörige von Drittstaaten können ohne Beantragung eines Visums nach Deutschland einreisen und hier vor Ort eine Aufenthaltserlaubnis beantragen, müssen dazu aber einen aktuellen italienischen Aufenthaltstitel zu Studienzwecken besitzen. Bei der Einreise nach Deutschland, der zur Vermeidung von Problemen von Italien aus erfolgen sollte, sollten sie unbedingt den Zulassungsbescheid bei sich haben. Im Unterschied zu den EU-Teilnehmern ist ein längeres Formular auszufüllen und 100 € Gebühr zu bezahlen (bekommen sie ERASMUS-Förderung, entfällt diese Gebühr momentan noch). / Studenti extracomunitari  inscritti all’università di Trieste possono entrare in Germania senza previa domanda di un visto e richiedere un permesso di soggiorno una volta arrivati, per cui dovranno possedere un attuale documento di residenza in Italia per questioni di studi. Al momento di entrare in Germania (per evitare problemi consigliabilmente venendo dall’Italia), dovranno avere alla mano il certificato d’ammissione agli studi. A differenza dei cittadini della UE, i cittadini di stati terzi hanno l'obbligo di compilare un modulo più dettagliato e di pagare una tassa di 100 € (solo gli studenti che ricevono una borsa ERASMUS sono esentati dalla sopramenzionata tassa).

III. Einschreibung in Regensburg Anfang Oktober / iscrizione a Regensburg all'inizio d'ottobre:
Bei der Einschreibung sind zusätzlich vorzulegen / Al momento dell'iscrizione sono da presentare inoltre:

  • Original-Zeugnisse, Original-Studienbuch, Pass / i diplomi, il libretto universitario e il passaporto in versione originale
  • Nachweis der Krankenversicherung; diese Bestätigung erhalten Sie bei Vorlage der Europäischen Krankenversicherungskarte (bei privaten Versicherungen: Vorlage eines anderen geeigneten Versicherungsnachweises) von jeder gesetzlichen Krankenkasse in Regensburg (z. B. TK auf dem Campus, Biopark, Gebäude II) / attestato dell'assicurazione sanitaria; questo attestato si ottiene su presentazione della tessera europea di assicurazione malattia (o in caso di assicurazione privata di un attestato di assicurazione corrispettivo) presso qualunque cassa malattia pubblica a Regensburg (ad es. la Technikerkrankenkasse (TK) sul Campus, Biopark, Edificio II)

Für Angehörige von Drittstaaten gelten besondere Bedingungen für die Anerkennung ihrer privaten Krankenversicherung, die hier erklärt sind. Wichtig ist besonders, dass die Krankenversicherung bei eventuellen Kosten immer 100% abdeckt, egal wie hoch der Betrag ist. / Per i cittadini di stati terzi valgono delle condizioni particolari per il riconoscimento della loro cassa malattia privata, che sono spiegate qui. È molto importante che la cassa malattia a cui appartengono copra sempre il 100% delle eventuali spese mediche, indipendentemente dal loro ammontare.

All'inizio del soggiorno a Regensburg è necessario un 'avviso di soggiorno' (Aufenthaltsanzeige) presso il comune che si chiede con l'apposito modulo.

ZSK (Zentrum für Sprache und Kommunikation)

Lo ZSK ( http//:www-cgi.uni-regensburg.de/Einrichtungen/ZSK) offre numerosi corsi di Deutsch als Fremdsprache (DAF) e la Studienbegleitende Fremdsprachenausbildung (SFA) che permette di frequentare vari corsi di lingua, oltre a quelli offerti dall'Institut für Romanistik. È importante segnalare il proprio bisogno di corsi di lingua prima di venire a Regensburg al Koordinator der Deutsch-Italienischen Studien a Regensburg, che lo comunica alla SFA.

Per determinare il livello di lingua individuale di ogni studente e offrire i corsi adatti si faranno test d'entrata intorno al primo ottobre. Perciò consigliamo di arrivare a Regensburg intorno a questa data, dunque prima dell'inizio del semestre e non solo poco prima o dopo il suo inizio.


Piano di studi secondo anno


Proposta di studio

 

  1. Fakultät für Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften

Internationale Studiengänge

 

Zimmer PT 3.3.64,
Tel. 0941 943-5089

Sprechstunde: Di 11-12

 

Quadrat-heidenelkenrot

sTUDIENBÜRO INternational
PT 3.3.36, TEl 0941 943-4498
Sprechstunde: Di 14 - 16 (DIS), DO 12 - 14 (DFS, DSS, IKE)

DFS: info.dfs@ur.de
DIS: info.dis@ur.de
DSS: info.dss@ur.de
IKE: info.ike@ur.de