Zu Hauptinhalt springen
Startseite UR

Dr. Natascha Drubek-Meyer

Heisenberg-Stipendiatin der DFG

   

Aktuelles

Sprechstunde: PT 3.3.24 am 13.10.2011, 12:30-13:30
      
http://uni-regensburg.academia.edu/NataschaDrubekMeyer

              


veranstaltungen

WS 2011/2012, Blockseminar an der Universität Regensburg:

 
„Die Stadt Als-ob“: Filme aus Theresienstadt 1942-45.
 

1941 wurde die nördlich von Prag gelegene Festungsstadt Terezín / Theresienstadt im damaligen „Reichsprotektorat Böhmen und Mähren” von den Nationalsozialisten zu einem ausschließlich für Juden bestimmten Sammel- und Durchgangslager („Ghetto“) umfunktioniert. Eine „jüdische Selbstverwaltung“ gaukelte der Aussenwelt vor, es handele sich um eine jüdische Siedlung. Diese „Stadt Als-ob“ sollte auch medial verwertet werden. Im „Ghetto“ gab es mehrere Anläufe zu Dreharbeiten. Die tschechische Regisseurin und Filmproduzentin Irena Dodalová wurde im Sommer 1942 von der SS mit der Regie eines „Kulturfilms“ über Theresienstadt beauftragt. Die Aufnahmen wurden jedoch abgebrochen. Der zweite Anlauf begann nach der sog. “Stadtverschönerungsaktion” vor der Visite des Internat. Roten Kreuzes (Juni 1944). Diesmal ginge Auftrag an den Berliner Schauspieler Kurt Gerron, der mit Hilfe der Lagerinsassen den Film Theresienstadt - Ein Dokumentarfilm aus dem jüdischen Siedlungsgebiet (1944) drehte.

V.a. der zweite Film dokumentiert den Wunsch der SS, Theresienstadt als Musterlager zu präsentieren, um von den Nachrichten über die Massenvernichtung in den KZs im Osten abzulenken. Dieses im Film präsentierte „Paradiesghetto“ war Teil eines zynischen Täuschungsmanövers der Nationalsozialisten.

Die beiden propagandistischen Filmprojekte werden miteinander verglichen. Weitere Themen: Vergleich mit zeitgenössischen Wochenschauen – Film-Propaganda – der Sonderstatus der „Stadt Als-Ob“ (das kulturelle Leben der tschechischen u. deutschsprachigen Juden) – Theresienstadt als „Alibi“-Projekt der SS (der geschichtliche Kontext im Frühjahr 1945) - „filmische Zwangsarbeit“ und Autorenrechte an den Filmen - die Befreiung von Lagern durch die Alliierten – filmische Repräsentation von KZs – Diskussion um das „Bilderverbot“ in der Rezeption des Holocausts.

Für Bohemisten, Medien- und Filmwissenschaftler und Germanisten.

Blockseminar: Fr, 28.10./11-16, Sa, 29.10./ 10-15, Fr, 9.12./11-16, Sa,1 0.12./10-15, Fr, 27.1./11-16, Sa, 28.1/10-15

Themenvereinbarung vorab bitte per e-mail: hyperkinond@yahoo.com;

oder in der Sprechstunde in PT 3.3.24 am 13.10.2011, 12:30-13:30

 
Literatur:

Adler, H. G.: Theresienstadt 1941-1945. Das Antlitz einer Zwangsgemeinschaft. Geschichte, Soziologie, Psychologie, 2. Auflage, Tübingen 1960.

Didi-Huberman, G.: "Das Öffnen der Lager und das Schließen der Augen", in: L. Schwarte (Hg.), Auszug aus dem Lager, Bielefeld 2007, 11-45.

Margry, K.: "Das Konzentrationslager als Idylle: 'Theresienstadt' - Ein Dokumentarfilm aus dem jüdischen Siedlungsgebiet", http://www.cine-holocaust.de/mat/fbw000812dmat.html

Strusková, E.: „Ghetto Theresienstadt 1942: The Message of the film Fragments,” in:
Journal of Film Preservation 2009, č. 79 / 80.

publikationen

Liste wissenschaftlicher Publikationen

  
Monographien
 

1. Mediale Licht-Ordnungen in der russischen Kultur. Am Beispiel des vorrevolutionären Kinos (Evgenij Bauėr), Habilitationsschrift; in Druck bei Böhlau, Wien – Köln – Weimar, unter dem Titel: Russisches Licht. Von der Ikone zum vorrevolutionären Kino, im Druck, 2011 (477 S.).

2. Gogol’s eloquentia corporis. Einverleibung, Identität und die Grenzen der Figuration, München 1998 (Dissertation, 362 S.)

 
Aufsätze
 

1.  2012a: War, Film & the Russian Orthodox Church in 2010: Patriarch Kirill and Film Director N. Mikhalkov, in: L. Berezhnaya / Chr. Schmitt: Iconic Turns. Nation and Religion in Eastern European Cinema since 1989.

2.  2012b: Frauenstimmen als (Re)Medium. Kurze Geschichte der weiblichen Stimme des ersten Jahrzehnts im sowjetischen Tonfilm, in: Oksana Bulgakowa, Resonanz-Räume. Die Stimme und die Medien, Berlin.

3.  2012c: The Recorded Voices. Speaking and Singing in the Film “Theresienstadt. Ein Dokumentarfilm aus dem jüdischen Siedlungsgebiet“ (1944-5), in: D. Zachar’in: Electrified Voices: Medial, Socio-Historical and Cultural Aspects of Voice Transfer.

5.  2012e: Tri izmerenija: ekranizacija povesti “Klara Milič” Turgeneva, Vizualizacija literatury, Beograd 2012 (in Vorbereitung).

6.  2012f: A Tram Ride to Praha-Libeň 1930, in: J. Toman und M. Nekula (Hg.): “Prague as Represented Space”, Spring issue of Bohemia 2012 (im Druck).

7.  2011b: Prague ∞ Doppelgaengers: Bezúčelná procházka (Hackenschmied, 1930) and Otčajanie (Nabokov, 1932), in Vorbereitung für Slovo a smysl.

8.  2011c: Zu Florenskijs medialer Anthropologie, in: Zeitschrift für Slavische Philologie (in Vorbereitung)

9.  2011d: Filme annotieren: Das Sprengen des Rahmens der Einstellung oder Fußnoten zum Film und seiner Wissenschaft. In: B. Metz, S. Zubarik (Hg.): Den Rahmen sprengen. Anmerkungspraktiken in Literatur, Kunst und Film, Berlin, 241-259.

10. 2010a: Paradoxien der Desavouierung und Affirmation der Ikone im sowjetischen Film (Ėjzenštejn und Tarkovskij), Vortrag auf der Konferenz: Die Sakralität des Bildes in Ost und West – ihre Beglaubigung im Zweitmedium, 26-28.4.2007, Erfurt (im Druck).

11. 2010b: Zritel'naja muzyka Ėjzenštejna (Zametki k Portretu chudožnika I.A. Aksenova), Beitrag zur Ivan-Aksenov-Konferenz auf Krusenbergs herrgård (Hg. L. Kleberg), Schweden, 22.-25. Mai 2008 (im Druck)

12. 2010c: Das Kino, die Uhr und der Regen. Zur filmpoetischen Vorgeschichte von Deleuze' Zeit-Bildern. In: N. D.-M./Ju. Murašov (Hg.): Das Zeit-Bild im osteuropäischen Film, Köln-Weimar, 21-45 2011 (im Druck).

13. auf russisch: КИНО, ЧАСЫ И ДОЖДЬ. К предыстории образов-времени Делёзa: Хуциев, Данелия, Хитилова, Немец, Влачил in Kinovedčeskie zapiski

14. 2010d: Über die Schönheit in Menschen, Frauen und Romanen oder: Der Idiot als „emanzipierter“ Text, in: A.A, Hansen-Löve (Hg.): „Schönheit wird die Welt erretten…“, (Russische) Konzepte einer Lebensästhetik, Festschrift für Johanna Renate Döring (Wiener Slawistischer Almanach = WSA, 66, 2010, 239-261).

17. 2008a: Opfer und Leichenverbrenner. Das „jüdische Thema“ in der tschechischen Literatur und Kinematographie nach 1945, Osteuropa, 2008, 6, 341-56. (veränderte und aktualisierte Version von 1999d).

18. 2008b: Danilo Kišs Grobnica za Borisa Davidoviča als literarisches Kenotaph. Zum Paradokumentarischen in der Erzählung „Die mechanischen Löwen“, In: WSA 60, 2008, 229-248.

19. 2008c: „Himmlische Zeichen“: Kino-Symbolismus und symbolistisches Kino (Andrej Belyj und Evgenij Bauėr). In: Wortkunst – Erzählkunst – Bildkunst Festschrift für A. Hansen-Löve, München 2008, 153-175.

20. 2008d: Zrelišča zvuka: Termenvoks i sintetičeskaja muzyka v SSSR v 1920-30 godach. (Schauplätze des Klangs. Das Thereminvox und die synthetische Musik in der UdSSR der 20er und 30er Jahre), I.P. Smirnov / O. Gončarova (Hg.): Intermedial’nost’ v russkoj kul’ture XVIII-XX vekov, Sankt-Peterburg 2008, 103-119.

21. 2008e: Paraphrase or commentarius currens: DVD commentaries and ancient editing traditions. In: G. Bursi, S. Venturini (ed.), Critical editions of film. Film Tradition. Film Transcription in the Digital Era, Udine, 117-123.

22. 2008f: Devuška s pljusom. Fetišizacija v sovetskich fil’mach konca 30-ch g. (Das Mädchen +. Fetischisierungen in sowjetischen Filmen Ende der 30er Jahre), In: D. Ioffe (Hg.): Diskursy telesnosti i erotizma v russkoj literature i kul’ture (Diskurse der Körperlichkeit und der Erotik in der russ. Literatur und Kultur), Moskau, 479-498.

23. 2007: Der Film als Leben nach dem Tode (Evgenij Bauėrs Posle smerti, 1915). In: Thanatologien – Thanatopoetik. Der Tod des Dichters – Dichter des Todes. In: WSA 60, 257-273.

24. 2006a: Der Ton macht die Frau (zu Vertovs Filmen der 30er Jahre). In: DZIGA VERTOV. Die Vertov-Sammlung im Österreichischen Filmmuseum / The Vertov Collection at the Austrian Film Museum.

25. 2006b: Between „Bad Things“ and Good Vibrations. Leon Theremin and his T-Vox. In: http://www.artmargins.com/index.php/featured-articles/560-between-bad-things-good-vibrations-leon-theremin-t-vox

26. 2006c: Two Sounds of Music? (Anti-)Medium v sovetskich kino-komedijach (Two Sounds of Music? Das Anti-Medium in sowjetischen Musikkomödien). In: H. Günther / S. Hänsgen (Hg.): Sovetskaja vlast’ i media, St. Petersburg578-592.

- auf tschechisch: Two Sounds of Music? Sovětský a americký muzykál v třicátých letech. In: Iluminace 2004/2, 101-111.

27. 2005a: (zus. mit N. Izvolov) Kommentirovannoe izdanie fil’mov na DVD: neobchodimost’ naučnych standartov. In: Kinovedčeskie zapiski 72, 372-383.

auf tschechisch: Kritická vydání filmů v digitálních formátech. In: Iluminace 2005/3; Themenheft "archiv-databaze-edice filmu na dvd", 127-137.

auf deutsch: Textkritische Editionen von Filmen auf DVD. Ein Diskussionsbeitrag. In:  montage a/v. Zeitschrift für Theorie & Geschichte audiovisueller Kommunikation, 16/1/2007, 183-199. (revidierte Fassung)

auf englisch: Critical Editions of Films in Digital Formats. In: Cinéma & Cie 2006, no. 8, 203-214. 2. Auflage publiziert in: Studies in Russian and Soviet Cinema, Volume 2, 2008, Issue 2, 205-216.

28. 2005b: Der russisch-orthodoxe Feiertag der Verklärung des Herrn (preobraženie) als spas jabločnyj („Apfel-Spas“)und das russische Märchen über die Jungbrunnenäpfel (Molodil’nye jabloki). In: Festschrift für Johanna Renate Döring, „Lebensstadien“. WSA 55, 85-110.

29. 2005c: Ukrainskie rasskazčiki Gogolja: „maski“ i „obrazy avtora“ (Gogol’s ukrainische Erzähler: „Masken“ und „Bilder des Autors“). In: Vl. Krivonos (Hg.), Gogolevskij sbornik 2 (4), St. Petersburg - Samara, 7-22.

30. 2004a: (zus. mit H. Meyer): Ausgerechnet – die Sprache. (‚Stalin’, Lotman und die Sprachmaschinerie). In: M. Okuka / U. Schweier (Hg.): Germano-Slavistische Beiträge. Festschrift für P. Rehder zum 65. Geburtstag (Welt der Slaven, Sborniki, Bd. 21). München 2004, 77-97.

31. 2004b: (zus. mit H. Meyer): Historiographie als medialer Effekt: Wissenschaft(sgeschichte) in der Pravda und im sowjetischen Kino um 1950. In: 1950. Archiv für Mediengeschichte, Weimar 2004, 59-71.

32. 2004c: K voprosu o metodologii istoriko-kritičeskogo izdanija fil’ mov na DVD (Zur Methodologie der historisch-kritischen Edition von Filmen auf DVD). In: Mark Zak (Hg.), Istorija kino: Sovremennyj vzgljad. Kinovedenie i kritika,Moskau 56-61.

33. 2003a: „Ganc Kjuchel’garten” Gogolja: Revizija nemeckoj idillii. In: Ju. Mann (Hg.) Gogol’ kak javlenije mirovoj literatury. Sbornik statej po materialam meždunarodnoj naučnoj konferencii, Moskau 2003, 107-117.

34. 2003b: An Ark for a Pair of Media: Sokurov's Russian Ark. In: Cineview, www.artmargins.com (5.5.03, 5 S.)

35. 2003c: Obszöne Rüschen russischer Giganten. Zum Kino des Spätstalinismus. In: P. Choroschilow, J. Harten, J. Sartorius, P.-K. Schuster (Hg.): Berlin - Moskau / Moskau - Berlin 1950-2000, Kunst aus fünf Jahrzehnten.Heidelberg 2003, 47-8.

36. 2003d: KinoGraphien. In: I. Arns / M. Goller / S. Strätling / G. Witte (Hg.): Kinetographien, Bielefeld, 312-341.

37. 2003e: Blumenrufe. J. Vrchlickýs Ritornell-Zyklen und J. Demls Moji přátelé, Beitrag zur Konferenz „Vrchlický und der tschechische Symbolismus” (Hg. H. Schmid), München 2003, 220-241.

38. 2002a: „Film“. In: N. Franz / S. Gončarov / A. Wieczorek (Hg.), Lexikon der russischen Kultur, Darmstadt, 141-149.

39. 2002b: Mass-message/Massaž mass: Sovetskie (mass-)media v 30-e gody. In: M. Balina / E. Dobrenko/Ju. Murašov (Hg.), Sovetskoe bogatstvo. Sbornik statej k 60-letiju Chansa Gjuntera, (=HansGünther), St. Petersburg 2002, 124-137.

40. 2001a: „Cinema of propaganda in documentary form.“ Die ersten Jahrzehnte des russisch-sowjetischen Dokumentarfilms. In: Filmkalender 2001, Marburg (8 S.)

41. 2001b: Synkretismus der Künste und die neue Ordnung der Medien in der Stalinzeit, WSA 47 (2001), 37-52.

42. 2001c: Manuskript, Parteibuch, trudoden’, Fahrkarte. Geldsurrogate im sowjetischen Film 1936-39. In: Kultur/Sprache/Ökonomie (Konf. in Wien, 3.-5. Dezember 1999) (Hg. W. Weitlaner), Wiener Slawistischer Almanach Sonderband 54 (2001), 165-200.

43. 2001d: Zwei Karnevalskonzepte: Bachtins Dissertation und Ėjzenštejns Ivan-Groznyj-Film. In: S. Frank/ E. Greber/ I. Smirnov: Gedächtnis und Phantasma. Festschrift für Renate Lachmann. Tübingen 2001, 176-203.

44. 2001e: Primat der Doubles. Zwei sowjetische Filmkomödien: A. Medvedkins Novaja Moskva (1938) und G. Aleksandrovs Vesna (1947), S. Frank/R. Lachmann/S. Sasse/Sch. Schahadat/C. Schramm (Hg.), Mystifikation – Autorschaft – Original, Tübingen, 2001, 239-61.

45. 2000a: „Dvoe” – M. Cvetaevas Dreierzyklen. Das Thema als Effekt des Metrums und der zyklusbildenden Verfahren. In: Reinhard Ibler (Hg.), Zyklusdichtung in den slavischen Literaturen. Beiträge zur Internationalen Konferenz, Magdeburg 18.-20. März 1997, Frankfurt a. M. 2000, 79-95.

46. 2000b: Allegorische Spuren der Melancholie in Máchas Máj. Versuch einer intermedialen Rekonstruktion. In: Herta Schmid (Hg.), Kapitel zur Poetik Karel Hynek Máchas. Die tschechische Romantik im europäischen Kontext. München 2000, 260-307.

47. 2000c (zus. mit Semen Michajlovskij): Moj krematorij. Infernal’naja architektura. In: Proėkt Rossija 15, 89-96.

48. 2000d: Das zweite Leben des Leichnams: Die Medialisierung Lenins in Vertovs Filmen. In: D. Weiss (Hg.), Tod und Propaganda. Frankfurt 2000, 339-370.

49. 2000e: Dvojnaja suščnost’ aktera pri stalinizme: Čerkasov kak isključenie. In: Kinovedčeskie zapiski 47, 2000, 49-81. (russ. Übersetzung von 1999/2000)

50. 1999/2000: Das Doppelwesen Schauspieler im Stalinismus: Das Ausnahme-Beispiel Čerkasov. Auf deutsch: Via Regia. Internationale Zeitschrift für kulturelle Kommunikation 68/69 Erfurt 1999/2000, 62-69. 

51. 1999a: Sorokins Bauch-Reden als Negativ-performance. Beitrag zur Konferenz „Das postmoderne Prosa-, Film- und Dramenwerk von Vladimir Sorokin”, Dagmar Burkhart (Hg.), Poetik der Metadiskursivität (Zum postmodernen Prosa-, Film- und Dramenwerk von Vladimir Sorokin). München 1999, 197-212.

52. 1999b: Gogol's Negation of Sense Perception and Memory. In: Sven Spieker (Hg.), GØGØL’: Exploring Absence. Negativity in 19th-Century Russian Literature. Bloomington. Indiana 1999, 171-180.

53. 1999c: (mit H. Meyer) Low-lee-ta and Lo-Culture: Eine Schrift und ihre Verfilmungen im Fadenkreuz der Medien und Kulturen. In: Balagan. Zeitschrift für slavisches Theater, Drama u. Kino. Band 5, 1/1999, 90-116.

54. 1999d: Der Leichenverbrenner (1968) von Ladislav Fuks und seine Verfilmung durch Juraj Herz im Kontext der tschechischen Nachkriegsprosa über den Holocaust. In: P. Kosta, H. Meyer, N. Drubek-Meyer (Hg.), Juden und Judentum in Literatur und Film des slavischen Sprachraums. Die geniale Epoche. Wiesbaden 1999, 53-69.

55. 1998a: Vom Revolutionsfilm zum Personenkult. Der sowjetische Film. In: R. Rother (Hg.): Mythen der Nationen. Völker im Film. Berlin (Deutsches Historisches Museum) 1998, 218-230.

56. 1998b: Die Frage der Urheberschaft im Karneval und die Kehrseite des Dialogbegriffes. Eine Lektüre von Bulgakovs Master i Margarita mit und gegen Bachtin. In: K. Städtke (Hg.), Welt hinter dem Spiegel. Zum Status des Autors in der russischen Literatur der 1920er bis 1950er Jahre. Berlin 1998, 77-114.

57. 1997a: Dostoevskijs Igrok:Von nul’ zu zéro. In: Mein Rußland (=Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband 44) 1997, 173-210.

58. 1997b: (zus. mit Holt Meyer) Gogol‘ medial: skaz(ki) und zapiski. In: WSA 39, 1997, 107-154.

59. 1996a: Schönschreibübungen über dem ”Schmutz der Phobie”. Über den weiblichen Eros, Moskauer Aktionskunst, und einen Text von Julija Kisina. In: Via Regia. Internationale Zeitschrift für kulturelle Kommunikation 38/39, 1996, 61-63.

60. 1996b: Kolybel’ Griffita i Vertova. In: Kinovedčeskie zapiski 30, 1996, 198-112. (russische Übersetzung von 1994a)

61. 1996c: Volný prostor jiného (Platonovuv Čevengur), Literarní noviny 21.8.1996, Nr. 34, 9.

62. 1996d: Bohemistické práce Romana Jakobsona aneb Proč ‚český‘ Jakobson je zanedbáván. In: Světová literárněvědná bohemistika. Úvahy a studie o české literatuře. (Materiály z 1. kongresu světové literárněvědné bohemistiky Praha 28.-30.6.1995). Prag 1996, 460-474.

63. 1995a: Parallele Phantome: Traktoristen II (1992) der Brüder Alejnikov. In: Balagan. Zeitschrift für slavisches Theater, Drama und Kino. Band I, Heft 1/1995, 123-131.

64. 1995b: Zářezy v rámu dveří. Metafory písma v románu Z. Brabcové Daleko od stromu  In: Česká literatura 43, 1995, Heft 2, 215-224.

65. 1994a: Griffiths und Vertovs Wiege. Dziga Vertovs Film „Kolybel'naja” (1937). In: Frauen und Film 1994, 54/55, 31-51.

66. 1994b: Rossija – ‚Pustota v kiškach‘ mira. Sčastlivaja Moskva (1932-36) A. Platonova kak allegorija. In: Novoe literaturnoe obozrenie 9, 1994, 251-278.

poln. Übs.: Pustka w trzewiach świata, przeł. Jerzy Szokalski, Literatura na Świecie, nr 07/1996 (300), 116-133.

67. 1994c: Das Motiv der Höhle in A. Platonovs Werken von 1929 bis 1934: matočnoe mesto. In: Welt der Slaven 1994, Jg. XXXIX, 2, 251-276.

68. 1993a: Mezi kanaanským balzámem a čubčím pajšlem. In: Literární noviny 8.4.1993, Nr. 14. (über Venedikt Erofeev)

69. 1993b: Ot „Pesočnogo čeloveka” Gofmana do „Vija” Gogolja (Motiv zrenija v psichologii romantizma). In: S. Gončarov (Hg.), Gogolevskij sbornik, Petersburg 1993, 54-85.

70. 1992: Gogol's Psychologik in den „Večera na chutore bliz Dikan'ki”. In: Psychopoetik. Beiträge zur Tagung „Psychologie und Literatur München 1991” (=Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband 31), 1992, 61-99.

71. 1991a: Moskva – Petuški kak parodia sacra. In:  Solo. Proza, poėzija, ėsse. 8, Moskau, 1991, 88-95.

72. 1991b: Utopie a apokryfy. Úvahy o sovětské kultuře dvacátých a třicátých let. (Utopien und Apokryphen. Über die sowjetische Kultur der 20er und 30er Jahre). In: Volné sdružení českých rusistů VII, Prag 1991, 31-40.

 

Herausgeberschaft 

1. Bände zu den Slavistischen Filmtagen (zus. mit Ju. Murašov) 

- Rhapsodie und Apparatur. Die Filme des Dziga Vertov. (=Konferenzbd. 1. Slavistische Filmtage). Frankfurt a.M. 1999. (283 S.)

-   Das Zeit-Bild im osteuropäischen Film nach 1945. (=Konferenzbd. 3. Slavistische Filmtage), Köln-Weimar 2010, – in der Reihe „osteuropa medial“ (Hg. N.D.-M., Ju. Murašov, G. Witte)

2. (zus. mit P. Kosta, H. Meyer), Juden und Judentum in Literatur und Film des slavischen Sprachraums. Die geniale Epoche. Wiesbaden 1999. (257 S.)

 

Rezensionen, Besprechungen

1. „This was Czechoslovakia!“ 46. Internationales Filmfestival in Karlovy Vary 2011, Osteuropa2011, 7, 137-147.

2. The 46th International Film Festival in Karlovy Vary 2011 – An A-Festival with A Human Face, 46. Internationales Filmfestival in Karlovy Vary 2011, www.artmargins.com

3. Do We Need Archive Film Festivals? The XIVth Gosfil’mofond Film Festival, Belye Stolby, http://www.artmargins.com/index.php/film-a-video/585-do-we-need-archive-film-festivals-film-review-article (31.5.2010)

4. A Little Mermaid in the World of Russian Advertising: Anna Melikyan's Film Rusalka, 5.2.09,

http://www.artmargins.com/index.php?option=com_content&view=article&id=181:rusalka&catid=113:film-a-video&Itemid=95

5. H.-J. Schlegel (Hg.), Die subversive Kamera. Zur anderen Realität in mittel- und osteuropäischen Dokumentarfilmen. Konstanz 1999. In: Balagan 7, Heft 1/2001, 124-9.

6. Dziga Vertov, Tagebücher / Arbeitshefte (Hg. T. Tode / Alexandra Gramatke) Konstanz 2000. In: Balagan 7, Heft 1/2001, 120-3.

7. Christine Engel (Hg.), Lichtspiele. Annotiertes Verzeichnis der Sammlung russischer und sowjetischer Filme des Instituts für Slawistik der Leopold-Franzens-Universität Innsbruck (unter Mitarbeit von E. Binder, H. Kalb, R. Reck, S. Weinberger). Innsbruck 1998. Und Ch. Engel: Geschichte des sowjetischen und russischen Films (unter Mitarbeit von E. Binder, O. Bulgakowa, E. Margolit, M. Segida). Stuttgart – Weimar 1999. In: Balagan Band 6, Heft 1/2000, 117-125.

8. (zus. mit Barbara Kiendl): Harold B. Segel, Pinocchio’s Progeny. Puppets, Marionettes, Automatons, and Robots in Modernist and Avant-Garde Drama. Baltimore - London 1995. In: Balagan Band II, Heft 2/1996, 128-136

9.  Andrej Platonovs „Sčastlivaja Moskva”. In: Wiener Slawistischer Almanach  30, 1992, 329-333.

    

DVDs

1. Herausgabe einer hypertextuell kommentierenden Edition der Filmrekonstruktion Das Projekt des Ingenieurs Pright (1918) von Lev Kulešov auf DVD bei absolutMedien, Juli 2008. (Mitautor des Kommentars: N. Izvolov)

- Auszeichnung “Elefant 2008” der “Russischen Zunft der   Filmwissenschaftler und -kritiker”

http://www.kinopressa.ru/about/Slon.html

- in gedruckter Form: Annotations for the Hyperkino edition of Lev Kuleshov’s Engineer Prite’s Project (1918), Academia series, RUSCICO, 2010, in: Studies in Russian and Soviet Cinema, Volume 4, 2010, Issue 1, 65-93.

2. Hypertextueller Kommentar zum Film Garmon’ (1934) von Igor’ Savčenkobei RUSCICO, Moskau (Fertigstellung 2012)

 

Interviews

1. Interviews mit der Regisseurin Urszuła Antoniak, dem Regisseur Václav Kadrnka und Karel Och, dem künstlerischen Leiter des Film Festivals Karlovy Vary 2011, auf http://www.artmargins.com/index.php/podcast

2. Interview mit dem Regisseur Igor Ivanov anläßlich der Premiere der Verfilmung des mazedonischen Romans Papokot na svetot (2000): Prevrteno (Mazedonien 2007) in Karlovy Vary, www.artmargins.com (25.9.2007)

  1. Startseite UR

Slavistik

Dr. Natascha Drubek-Meyer

Sprache-literatur-kultur

   

E-Mail